Lacrimosa - Copycat
第一次聽到這首歌的我....
眼睛睜的大大的
似乎陷入了這首歌的情境裡面久久不能回復
心裡的某個角落好像被歌詞說中一樣
所以我又再次嘗試了自己翻譯歌詞
"Copycat"
Come a little bit closer
靠近點
And hear what I've got to say
聽聽我要說什麼
Burning words of anger
怒火中燒的話語
Of hate and desperation
帶著憎恨跟絕望
What if I break the silence?
假如我打破沉默又如何
What if I do forgive the past?
假如我原諒過去又如何
I know it might sound funny
我知道這聽起來很可笑
To tell you what I felt
告訴你我的感受
I mean I really loved you
我的意思是我真的愛你
It's a shame - my fault - I know
真是羞恥-我的錯-我知道
But why - but why
但為什麼-但為什麼
Why are you so stupid?
為什麼你這麼笨
But why - but why
但為什麼-但為什麼
Why are you so stupid?
為什麼你這麼笨
Fuck you and your killing lies
去你的還有你的謊言
I hate your pissing attitude
我恨你那該死的態度
Why did you have to go so low
你為何必須變得如此低下
Trueler - Copycat
你這拙劣的模仿者(應該是這樣翻吧@@)
What if I break the silence?
假如我打破沉默又如何
What if I do forgive the past?
假如我原諒過去又如何
Sucking like a vampire
吸吮像個吸血鬼
The blood of all your friends
你所有朋友的血液
But sorry, my blood was poisoned
但抱歉,我的血有毒
Now burn in hell
此刻正在地獄中燃燒
You killed the love
你殺死了愛
You killed the trust
你殺死了信任
Know die. Sucker. Die!!!
瞭解死,王八蛋,死!!!
What if I break the silence
假如我打破沉默又如何
What if I do forgive the past?
假如我原諒過去又如何